neregauzak

8/04/2005

Chorradica sobre IE6

Ahora que se habla tanto sobre lo que tendrá y dejará de tener la nueva versión de Internet Explorer, un apunte (otro más) sobe las cosas que NO hace la versión actual del navegador que lamentablemente utiliza la gran mayoría de usuarios.

Parece que ni los desarrolladores lo saben, pero el código (X)HTML, en combinación con CSS, permite hacer algunas cositas que permiten marcar la lengua en la que está escrito determinado contenido, o incluso hacer saber al usuario en qué idioma está el enlace sobre el que va a pinchar (sí, por fin me he puesto con la tesis ;oP).

La cuestión es que el W3C ha hecho recientemente un test con varios navegadores para saber si soportan el código (X)HTML y CSS necesario, y el único que no soporta nada de nada es IE6... que raro, ¿no? ;oP

Resultados del test del W3

P.S.: si usas un navegador que no sea IE6, o no esté basado en él, debería ver [en] detrás del enlace, código que corresponde a la lengua inglesa... vamos, que la página a la que enlaza está en pitinglis ;o) Y si usas IE6 o derivados, pues sólo verás el enlace. Que mala sueeeeeerrrrrrrrte!!!

4 Comments:

At 10:49 a. m., Anonymous miguel said...

Yo he empezado a usar hreflang hace un mes o así pero no sabía que se podía hacer eso del [en] y así... :) Yo lo uso para mostrar una imagen en los vínculos que salen de mi sitio web.

Luego te cotilleo para ver como lo has hecho! :)

Por cierto, el link a mi blog, la i de Id tiene que ser mayusculas... pero no lo cambies, que ese es un fallo mio y lo tengo que cambiar yo... ;)

 
At 11:01 a. m., Blogger * mikelon * said...

no hace falta que te vuelvas loco buscando... tienes un articulillo del W3C donde explican algunas técnicas relacionadas con la internacionalización de los sitios, muy interesante. Muchas de las ténicas no son interesantes para las lenguas que se hablan por aquí, ya que están relacionadas con la bidireccionalidad del texto o el tipo de codificación de caracteres (más útil para la gente que crea webs en cirílico, por poner un ejemplo... aunque el español también tiene su dosis de caracteres raritos, Ño? ;oP).

Sobre la utilidad de usar hreflang o técnicas similares: como dicen en el artículo, hoy en día prácticamente ningún desarrollador/diseñador web las tiene en cuenta, pero cuando nos acostumbremos a marcar el idioma del contenido, los buscadores podrán ofrecer más opciones de búsqueda, o mejores que las actuales... por poner un ejemplo. De momento podemos jugar un poco con CSS y crear estilos distintos para lenguas distintas, de tal forma que puedas marcar, por ejemplo, citas que haces en otros idiomas con el atributo lang, como explican en el artículo.

Espero que te sirva de algo! ;o)

(jo, no puedo usar la etiqueta code en los comentarios :oS

 
At 2:13 p. m., Anonymous miguel said...

el link no funciona :(

Lo de hreflang, es una manía que tengo desde hace poco. Estaría de perlas que los buscadores empezaran a tenerlas en cuenta!

Luego miro en la W3c a ver que encuentro sobre el tema!

 
At 2:18 p. m., Blogger * mikelon * said...

como cño va a funcionar, si al pegar el enlace me ha metido vete tú a saber qué que había en el portapapeles! :oS

este debería funcionar:

Authoring Techniques for XHTML & HTML Internationalization: Specifying the language of content 1.0

El documento todavía está en fase borrador, para que te hagas una idea de lo en pañales que está el asunto ;o)

 

Publicar un comentario

<< Home